jeudi 22 janvier 2009

quelques observations oreilles tendues au bord d'un bar

Les marseillais sont marrants, ils disent :

 En cas  pour dire quelque chose qui n‘est pas exactement comme au cas où, mais plutôt  finalement  ou bref  quelqu'un de la classe vient de me dire « en cas tu me rappelles quant tu sais. »

Ils utilisent  pareil  et autant comme connecteurs logiques, pour dire quelque chose genre  de la même façon, « pareil/autant tu m’appelles demain ».

Il prononce tous les E muets même ceux qui sont tellement muets qu’on ne les écrit pas, pensons aux fameux pneus de Valery.

 

Et moi j’aime bien ça, et si je me plante, et si vous en avez d’autres du genre bin faites le moi savoir !!!

4 commentaires:

Elsa a dit…

Ici, je crois qu'on dit souvent à tord "des fois" au lieu de "parfois, ou quelques fois".

On a aussi une contraction qui n'a en principe pas lieu d'être:
"T'y'a vu" au lieu de "t'as vu".
"T'y'es malade", au lieu de "t'es malade", etc..

Il y aussi l'exclamation "ma foi" qui resumme, en même temps, "je ne sais pas et au fond je m'en fous un peu de le savoir".

Après il y a bien sur toutes les nombreuses expressions que tu pourras facilement retrouver dans tous les "dicos marseillais".
(Je passe donc sur les "chouraver, maraver, maroner etc.."

Unknown a dit…

ok, merci,
en général je suis plus sensible à ce qui m' est donné d'entendre qu'à ce que les dicos disent qu'on pourrait.

Nos dicos sont toujours un peu décalés de l'usage, bien évidemment.

ce "tya" me fait penser différente chose, peut être que le système vocalique arabe est passé par là, ou peut être le provençal connait-il un pronom personnel deuxième personne accusatif comme l'italien (pardon en général je n'aime pas user ces termes), c' est sûr que c'est affriquées sont plutôt du sud en général.

mais mon préféré c'est le "ma foi" qui me rappelle " impeccable" des mots très chrétiens dont on oublie combien ils le sont, traces d'une pensée traditionnelle ou Dieu à une place qu'il n'a plus aujourd'hui.

merci encore

Pierre Lantuas Monfouga a dit…

dans le même genre le "tandis que " est plutôt du sud et vient de l'expression tant que Dieu = tandiu= tandis.

et insistez bien sur le s final si vous voulez marquer que vous êtes du sud.

alors que dans le nord on dit plus "alors que" et pendant que pour les deux usages possibles de "tandis"

graine a dit…

le "tch'y a vu" me plait bien, quand il est prononcé par les marseillais, du moins ceux que je connais, ça me fait penser à une région du sud algerien appelée'Timimoun"et prononcé"tchimimoun"par ses habitants qui prononcent tous les/t/ /tch/

ps: c'est pas Michel Scofield de Prison Break sur la photo!!
peut etre que je délire,c'est ce que je suis entrain de regarder ces derniers temps ça s'explique donc... en tous cas ressemblance flagrante...